<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
  <title>美星 Amstar 英文法：只是一些規則而已 Google Group</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative</link>
  <description>有感於英語對於邁進國際舞台的重要性，我們在數年前即有協助國人如何將英語學好的意願。想要看的懂、寫的好、說的好，就必須要懂文法。一本好的文法書不能簡單的看不懂，也不能複雜的鑽牛角尖。「英文法：只是一些規則而已」是我們花了三年的時間，以深入淺出方式，針對稍具基礎，想要再增強說寫能力的讀者編寫的一本實用的英文法，並已於本(2008)年三月出版。 </description>
  <language>zh-TW</language>
  <item>
  <title>Re: 英文法:只是一些規則而已 請問一下練習一</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/e20118df850c3b5d/b1daf1abcfbde60d?show_docid=b1daf1abcfbde60d</link>
  <description>
  1. 定義：副詞主要可以修飾動詞、形容詞、另外一個副詞、一整個句子 (p.301)。 &lt;br&gt; 2. 我們把 almost (副詞) every (形容詞) six (形容詞) months(名詞) 分解一下。 &lt;br&gt; a. 形容詞every 或 six 修飾複數名詞months 的組合有二個： &lt;br&gt; six months (6個月)
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/e20118df850c3b5d/b1daf1abcfbde60d?show_docid=b1daf1abcfbde60d</guid>
  <author>
  amstarcreat...@gmail.com
  (美星 Amstarcreative)
  </author>
  <pubDate>Fri, 06 十一月 2009 17:07:26 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>英文法:只是一些規則而已 請問一下練習一</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/e20118df850c3b5d/636c3c673941af3f?show_docid=636c3c673941af3f</link>
  <description>
  Many computer users buy new models almost every six moths. &lt;br&gt; 請問一下almost副詞是要修飾動詞buy嗎 謝謝
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/e20118df850c3b5d/636c3c673941af3f?show_docid=636c3c673941af3f</guid>
  <author>
  joefox0...@gmail.com
  (Jeff)
  </author>
  <pubDate>Fri, 06 十一月 2009 08:54:24 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: 關於基本句型學習的方法</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/c1961daefad12310/8ddf8cfb6125aef2?show_docid=8ddf8cfb6125aef2</link>
  <description>
  1. 是的。在口語時，不要去想到或套用句型。句型是運用在「讀」和「 寫」。 &lt;br&gt; 2. 如果是初學英語，口語時，只需要去注意一下人稱代名詞(I, he, she...)和時態(現在、過去、未來)相互對應的正確就好了 。剛開始去 &lt;br&gt; 注意對應這些會有些不習慣，久了，就會由習慣變成自然反射。
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/c1961daefad12310/8ddf8cfb6125aef2?show_docid=8ddf8cfb6125aef2</guid>
  <author>
  amstarcreat...@gmail.com
  (美星 Amstarcreative)
  </author>
  <pubDate>Sun, 01 十一月 2009 04:06:23 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>關於基本句型學習的方法</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/c1961daefad12310/2ba57c7a62629081?show_docid=2ba57c7a62629081</link>
  <description>
  您好, &lt;br&gt; 五個基本句型都看得懂,但是每當聽或講的時候卻又都無法連貫,總 是一直想去把聽到或想講的內容去&amp;quot;套用&amp;quot;這是哪一種句型,反而聽 不懂或不會講了,... &lt;br&gt; 請問要如何改善呢??又要如何能在不自覺的情況之下就&amp;quot;學會&amp;quot;所 謂的句型?? 而不是翻書才能看的懂的&amp;quot;句型&amp;quot;??
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/c1961daefad12310/2ba57c7a62629081?show_docid=2ba57c7a62629081</guid>
  <author>
  saima...@gmail.com
  (saiman)
  </author>
  <pubDate>Sat, 31 十月 2009 15:40:26 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: 老師您好 有幾個問題請教您</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/ceb23dc777c60d72/1df90d38da625914?show_docid=1df90d38da625914</link>
  <description>
  1. 整個句子是句型3：主詞 + 及物動詞 + 受詞 &lt;br&gt; The Energy Department predicts that gas prices will peak in May at &lt;br&gt; $2.35 a gallon. &lt;br&gt; Department是主詞；本句的predicts是當作及物 動詞使用； &lt;br&gt; that gas prices will peak in May at $2.35 a gallon是一個名詞子句，整個名詞子句(你可以把它當
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/ceb23dc777c60d72/1df90d38da625914?show_docid=1df90d38da625914</guid>
  <author>
  amstarcreat...@gmail.com
  (美星 Amstarcreative)
  </author>
  <pubDate>Mon, 05 十月 2009 17:10:52 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>老師您好 有幾個問題請教您</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/ceb23dc777c60d72/7a2acb0196f1a073?show_docid=7a2acb0196f1a073</link>
  <description>
  關於貴書 第一章 練習題一 第八小題 B題及C題 &lt;br&gt; B.整個句子The Energy Department predicts that gas prices will peak in May &lt;br&gt; at $2.35 a gallon是甚麼句型 &lt;br&gt; 其中that gas prices will peak in May at $2.35 a gallon整句是用來修飾predicts 所以才 &lt;br&gt; 是答案 A嘛? &lt;br&gt; C.gas prices will peak in May at $2.35 a gallon 裡面的主詞是gas 那不及物動詞是哪個@@?
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/ceb23dc777c60d72/7a2acb0196f1a073?show_docid=7a2acb0196f1a073</guid>
  <author>
  a5895...@yahoo.com.tw
  </author>
  <pubDate>Mon, 05 十月 2009 15:35:50 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: 請問英文單字的重音唸法</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/94bdac3ded5ca599/c20cc1edc99a8024?show_docid=c20cc1edc99a8024</link>
  <description>
  1. 並不單單只是重音的問題，而是基礎的發音不準，一句話(許多單字 湊起來)，就變成台灣英文了。這就好像外國人在講中文，或者是一 位四川人在講四川 &lt;br&gt; 話，他們的音和我們的國語音不同，所以你也是聽不懂他們在說什麼 的。只有等他們學準了我們國語的音，你才會聽的懂。相對的，你學 英文也是一樣。
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/94bdac3ded5ca599/c20cc1edc99a8024?show_docid=c20cc1edc99a8024</guid>
  <author>
  amstarcreat...@gmail.com
  (美星 Amstarcreative)
  </author>
  <pubDate>Wed, 23 九月 2009 02:30:32 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>請問英文單字的重音唸法</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/94bdac3ded5ca599/2aee6e45a6890bd5?show_docid=2aee6e45a6890bd5</link>
  <description>
  之前看電視有人說東方人重音都亂下所以外國人有時候會聽不懂我們 再說什麼 &lt;br&gt; 可以請問老師 &lt;br&gt; 像單字的重音 是說那個地方要唸的比較大聲嗎?? &lt;br&gt; 還有一些新看到的單字 沒有音標 &lt;br&gt; 但是大概知道怎麼唸 但是重音卻不知道要下在哪裡 &lt;br&gt; 請問老師有要怎麼學習或老師有推荐的書嗎?
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/94bdac3ded5ca599/2aee6e45a6890bd5?show_docid=2aee6e45a6890bd5</guid>
  <author>
  zealsilico...@yahoo.com.tw
  (王立宏)
  </author>
  <pubDate>Tue, 22 九月 2009 23:20:30 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: 老師你好</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/b9ed7155b439009e/844f9e76cde27490?show_docid=844f9e76cde27490</link>
  <description>
  不論作什麼學問，主軸觀念一定要學的正確，才會有不斷的進步。歡 迎隨時來問。
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/b9ed7155b439009e/844f9e76cde27490?show_docid=844f9e76cde27490</guid>
  <author>
  amstarcreat...@gmail.com
  (美星 Amstarcreative)
  </author>
  <pubDate>Mon, 14 九月 2009 10:26:05 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>老師你好</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/b9ed7155b439009e/98a0fe214a27b0cb?show_docid=98a0fe214a27b0cb</link>
  <description>
  引用老師在網站上的話 : &lt;br&gt; 你是否買錯過書？看不懂、沒人教、有了問題、也沒地方問？ &lt;br&gt; 找個公共論壇問問吧！喔！許多回答，也不知道正不正確...學錯 了...文法觀念就全亂了... &lt;br&gt; ------------------------------ ------------------------------ ------------------------------ ------------------------------ ------------------------------ --
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/b9ed7155b439009e/98a0fe214a27b0cb?show_docid=98a0fe214a27b0cb</guid>
  <author>
  fredericycc...@yahoo.com.tw
  (親)
  </author>
  <pubDate>Mon, 14 九月 2009 02:25:34 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: that子句的教學</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/eb83ffecd2df129a/7be9f19130703f4f?show_docid=7be9f19130703f4f</link>
  <description>
  1. 幾乎每一個單字都可以當作不同的詞類使用，意思也會有不同(請參 見p.4)。 &lt;br&gt; 2. that可以當作「指示代名詞」(p.230)、「指示形容詞」 (p.299)、「從屬連接詞」(p.335&amp;amp;338)、「關係 代名詞」和「不定 &lt;br&gt; 關係代名詞」(p.220)使用。 &lt;br&gt; 3. 當作「關係代名詞」使用的時後，所帶領的子句是形容詞子句，是用 來修飾前面的先行詞(請參見p.220之1的例句)；當作「不定 關係代名詞」使用
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/eb83ffecd2df129a/7be9f19130703f4f?show_docid=7be9f19130703f4f</guid>
  <author>
  amstarcreat...@gmail.com
  (美星 Amstarcreative)
  </author>
  <pubDate>Tue, 01 九月 2009 04:18:16 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>that子句的教學</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/eb83ffecd2df129a/66d10e758f6cb193?show_docid=66d10e758f6cb193</link>
  <description>
  老師您好 &lt;br&gt; 向您請教一下 &lt;br&gt; 1.如何從名詞子句衍伸到that所引導的名詞子句 &lt;br&gt; 2.that子句的形成步驟和種類是不是能大概解說一下 &lt;br&gt; 感激不盡~~
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/eb83ffecd2df129a/66d10e758f6cb193?show_docid=66d10e758f6cb193</guid>
  <author>
  my141...@hotmail.com
  (徐樂)
  </author>
  <pubDate>Mon, 31 八月 2009 19:33:06 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: 請問老師.....</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/e203bdbc2e426fd9/cb8f87a4c4bc4205?show_docid=cb8f87a4c4bc4205</link>
  <description>
  1. see和watch二個的意思都是「看」，但意思有些不一樣。 &lt;br&gt; see就是「看」；watch不但是「看」，還有「盯著、注意、 檢查著…看」的意思。例如： &lt;br&gt; We saw him do his homework. &lt;br&gt; 我們看到他做了。 &lt;br&gt; We watched him do his homework. &lt;br&gt; 我們盯著、注意、檢查著…看著他做了(有點像老師一樣)。
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/e203bdbc2e426fd9/cb8f87a4c4bc4205?show_docid=cb8f87a4c4bc4205</guid>
  <author>
  amstarcreat...@gmail.com
  (美星Amstarcreative)
  </author>
  <pubDate>Thu, 06 八月 2009 11:29:01 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>請問老師.....</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/e203bdbc2e426fd9/cca18f58ab4a95f9?show_docid=cca18f58ab4a95f9</link>
  <description>
  我最近也買了一本(英文法：只是一些規則而已)回來研讀, &lt;br&gt; 但是我在字典(文馨)上查閱一個單字(watch), &lt;br&gt; 上面說: watch +受詞 +原形不定詞 ,此句型沒有有被動語態(be watched +by 受詞 +to V),但是see卻有! &lt;br&gt; watch是例外嗎? &lt;br&gt; 我詢問許多英文好手,答案紛紛不一致,想請問老師們的見解!
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/e203bdbc2e426fd9/cca18f58ab4a95f9?show_docid=cca18f58ab4a95f9</guid>
  <author>
  imntu...@gmail.com
  (小風)
  </author>
  <pubDate>Thu, 06 八月 2009 03:49:54 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Page 157-158問題</title>
  <link>http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/e258cb76681fc334/4c45876c2da983f9?show_docid=4c45876c2da983f9</link>
  <description>
  一. &lt;br&gt; 7.Killing off predators such as wolves and grizzly bears in the last &lt;br&gt; century started a cascade of effects that threw ecosystems out of &lt;br&gt; balance. &lt;br&gt; 請問這句的動詞是started? &lt;br&gt; Ans: 是的。 &lt;br&gt; started a cascade of effects that threw ecosystems out of balance. 中文意 &lt;br&gt; 思? &lt;br&gt; Ans:開始(造成)了生態系統失去平衡的一連串影響。
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.tw/group/amstarcreative/browse_thread/thread/e258cb76681fc334/4c45876c2da983f9?show_docid=4c45876c2da983f9</guid>
  <author>
  amstarcreat...@gmail.com
  (美星 Amstarcreative)
  </author>
  <pubDate>Mon, 20 四月 2009 16:29:19 UT
</pubDate>
  </item>
  </channel>
</rss>
